แปล Bic Runga - Sway

posted on 08 Dec 2009 18:54 by vanezza

มาแปลเพลงที่เคยสัญญาไว้เนิ่นนานเหลือเกิน
กับเพลง Sway ของ Bic Runga
ซาวด์แทร็คหนังตลกสัปดนอย่าง American Pie II
ที่หวานและดังข้ามทศวรรษ
แต่ไม่ยักจะเคยเจอใครแปลแฮะ
วันนี้มาไวไปไว
ป่วยมาก
เพลงนี้แปลไว้นานแล้ว  แค่ไม่มีเวลามาใส่บล็อก  แหะๆ
ตอนแรกว่าจะแปล Make It Happen ของ Blue มาลง
แต่เอ่อ...มัน "ล่อเป้า" สำหรับเจ้าของบล็อกไปหน่อย
เลยเผางานเก่ามาลงนี่แหละ
แม้ขณะนี้จะไม่ได้อยู่ในอารมณ์เพลงนี้เลยก็ตาม...
แล้วถ้าถามว่าเพลงไหนล่ะอยู่ในอารมณ์เจ้าของบล็อกในขณะนี้
สงสัยจะเป็นเพลง "ยาพิษ" ของ Bodyslam ล่ะมั้ง!

 คำแปล

BIC RUNGA - SWAY

 Don't stray, don't ever go away
- อย่าไป  อย่าได้จากไปไหนเลย
I should be much to smart for this
- ฉันควรจะฉลาดกว่านี้ให้มากนัก
You know it gets the better of me
- เธอรู้ไหมว่ามันทำให้ฉันราวกับเป็นบ้า
Sometimes, when you and I collide
- ในบางครา  ที่เธอกับฉันได้มาเจอ
I fall into an ocean of you
- ฉันเหมือนกับตกลงไปยังมหาสมุทรแห่งเธอ
Pull me out in time
- ฉุดฉันขึ้นมาให้ทันเวลา
Don't let me drown
- อย่าปล่อยให้ฉันจม
Let me down
- ทำฉันเสียใจ
I say it's all because of you
- เพราะที่ฉันพูดมานี้ทั้งหมดล้วนเป็นเพราะเธอ

 

And here I go, losing my control
- เอาอีกแล้วสิฉัน  ควบคุมตัวเองไม่ได้
I'm practicing your name
- ฉันฝึกพูดชื่อเธอซ้ำไปซ้ำมา
So I can say it to your face
- เพื่อจะสามารถพูดกับเธอต่อหน้า
It doesn't seem right to look you in the eye
- มันรู้สึกแปลกๆ ยังไงไม่รู้  กับการมองเธอสบสายตา
Let all the things you mean to me
- บอกถึงทุกสิ่งที่เธอเป็นสำหรับฉัน
Come tumbling out my mouth
- ออกจากปากด้วยเสียงสั่นสับสน
Indeed it's time to tell you why
- คงถึงเวลาแล้วสินะ  ที่จะบอกเธอว่าทำไม
I say it's infinitely true
- จะพูดออกไป  อย่างไม่มีปิดบัง

 

* Say you'll stay
- บอกที  ว่าเธอจะอยู่ตรงนี้ 
Don't come and go
- อย่าได้แค่ผ่านมาผ่านไป
Like you do
- เหมือนที่เธอทำอยู่
Sway my way
- ใบ้ทางหน่อยได้ไหม
Yeah I need to know
- เพราะฉันอยากรู้
All about you
- ทุกเรื่องราวที่เกี่ยวกับเธอ

 

And there's no cure
- ไม่มีวิธีรักษา
And no way to be sure
- ไม่มีทางบอกชัดได้เลยว่า
Why everything’s turned inside out
- ทำไมทุกสิ่งที่ดูเหมือนปรากฏชัดอยู่แก่ตา
Instilling so much doubt
- กลับแฝงไว้ด้วยความคลางแคลงมากมาย
It makes me so tired
- มันทำให้ฉันเหนื่อยหน่าย
I feel so uninspired
- หมดกำลังใจเหลือเกิน
My head is battling with my heart
- สมองและหัวใจตีกัน
My logic has been torn apart
- ตรรกะทุกอันถูกทำลาย
And now ...
- และเวลานี้
It all turns sour
- ทุกสิ่งที่ขมขื่น
Come sweeten every afternoon
- กลับหวานชื่นขึ้นมาทุกวัน

 

[*/*]
It's all because of you
- ทั้งหมดนี้ล้วนเป็นเพราะเธอ
It's all because of you
- ทั้งหมดนี้ล้วนเป็นเพราะเธอ

 

Now ...
- เวลานี้
It all turns sour
- ทุกสิ่งที่ขมขื่น
Come sweeten every afternoon
- กลับหวานชื่นขึ้นมาทุกวัน

It's time
- ถึงเวลา
To tell you why
- ที่จะบอกเธอว่าทำไม
I say it's infinitely true
- ฉันจะพูดออกไป  อย่างไม่มีปิดบัง

 

[*/*]
It's all because of you
- ทั้งหมดนี้ล้วนเป็นเพราะเธอ
It's all because of you
- ทั้งหมดนี้ล้วนเป็นเพราะเธอ
It's all because of you
- ทั้งหมดนี้ล้วนเป็นเพราะเธอ

 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

มาไวไปไวจริงๆ sad smile



หายป่วยไวๆนะคะ
และก้โชคดีกับการสอบด้วยละ
confused smile

#1 By kekhuay on 2009-12-08 20:02

เพลงนี้ก็เพราะดีเหมือนกัน ไม่ได้ฟังนานแล้ว
ธีมใหม่น่ารักดี ธีมเลโก้ อิๆconfused smile

#2 By Maew : แหมว on 2009-12-08 22:58

555

ขอบคุณที่ไปคอมเม้นต์นะคะ ปลื้มมากกก
เพลงที่แปลนี่เราก็ชอบนะ เพราะดี

#3 By AJ davinci on 2009-12-09 20:50

ขนาดว่าไม่ค่อยสบายนะเนี่ย

ยังไงก็ขอให้หายป่วยไวๆเน้อ


++ไม่นึกว่าเพลงเนื้อหาดี ๆ จะเป็นเพลงประกอบภาพยนตhttp://www.imagechef.com/ic/product.jspร์อย่างนั้นนะเนี่ย

#4 By back-to-basic on 2009-12-10 09:06

เพลงเนื้อหาดีจัง because of you นี้กะ because of you ที่แป้งกะลังพยายามแแปลอยู่ความหมายต่างกันลิบลับเลยแฮะ งืมมมม "มันขึ้นอยู่กับบริบท" สินะ (ช่วงนี้ติดคำนี้มาก เพราะมีงานแปลบ่อยๆ อิอิ)

ไม่ได้เข้ามาซะนานเลย โทดทีนะจ๊ะ คิดถึงน่อ จุ๊บๆ
ถึงฤดูแห่งการสอบแว้ววว รักษาสุขภาพ และขอให้โชคAนะจ๊ะcry

#5 By MeO on 2009-12-23 23:04

It's all because of you
Because of you
Because of you จริงๆ

เฮ่ออ อ อ อ..

ลืมเพลงนี้ไปแล้วนะเนี่ย เพราะดีเนอะ

ปล.1 คิดถึงเน่อ มะได้ฝอยกันเรย
ปล.2 แอบมาขอพื้นที่ถอนหายใจนิดหนึ่ง

ขออีกทีละกันนะ เฮ่อ อ อ อ อออ อ ..

#6 By (124.121.86.55) on 2009-12-25 12:38